“哀号”常见的英文表达有 “wail” 或 “howl”,也可根据具体语境用 “lament”、“moan” 等词。以下为你详细介绍:
读音:英 [weɪl];美 [weɪl]
词性:动词、名词
释义:作动词时,意为“哀号;恸哭;号啕大哭”,通常指因悲伤、痛苦或极度痛苦而发出大声的、拖长的哭声;作名词时,意为“哀号;恸哭”。
例句:The children began to wail when they heard the bad news.(孩子们听到这个坏消息后开始哀号起来。)
读音:英 [haʊl];美 [haʊl]
词性:动词、名词
释义:作动词时,意为“嚎叫;怒吼;哀号”,常用来描述动物(如狼、狗等)或人因痛苦、愤怒等发出的长而响亮的叫声;作名词时,意为“嚎叫;怒吼;哀号声”。
例句:The wind howled through the trees, making a eerie sound.(风在树林中呼啸而过,发出一种诡异的声音。)
读音:英 [ləˈment];美 [ləˈment]
词性:动词、名词
释义:作动词时,意为“哀悼;悲叹;对……表示悲痛”,更侧重于以言语表达悲伤或遗憾;作名词时,意为“挽歌;悼词;哀歌”。
例句:She lamented the loss of her beloved pet.(她为失去心爱的宠物而哀叹。)
读音:英 [məʊn];美 [moʊn]
词性:动词、名词
释义:作动词时,意为“呻吟;呜咽;抱怨”,常指因疼痛、悲伤或不满而发出的低沉声音;作名词时,意为“呻吟声;呜咽声;抱怨声”。
例句:The injured man moaned in pain.(受伤的男子痛苦地呻吟着。)