“忘掉”常见的英文表达有 forget、put out of one's mind、get over(侧重从情感上忘掉)等,具体使用取决于语境:
这是最常用、最直接的表达,意为“忘记;忘掉”,可适用于各种日常场景。
例句:
I forgot to bring my keys.(我忘带钥匙了。)
Try to forget about the past and look to the future.(试着忘掉过去,展望未来。)
这是一个比较形象的短语,意思是“把……从脑海中赶出去;忘掉”,强调有意识地去摆脱对某事的记忆或想法。
例句:
You need to put that unpleasant experience out of your mind.(你需要把那段不愉快的经历从脑海中忘掉。)
Just put it out of your mind and focus on your work.(就把它忘掉,专心工作吧。)
常用来表示从某种情感、困境或经历中恢复过来,引申为“忘掉;克服”,尤其侧重于情感上的忘却。
例句:
It's hard to get over a broken heart.(要忘掉一段破碎的感情很难。)
You'll get over your disappointment in time.(随着时间的推移,你会忘掉这份失望的。)