“彻底了解”可以用以下几种英语表达,具体取决于语境:
1、 have a thorough/complete understanding of:
这是最直接且常用的表达方式,强调对某事物有全面、深入的理解。
例句:To succeed in this field, you need to have a thorough understanding of the market trends.(要想在这个领域取得成功,你需要对市场趋势有彻底的了解。)
2、 know something inside out:
这个短语形象地表达了“对某事了如指掌”的意思,强调非常熟悉和了解。
例句:After working here for five years, she knows the company inside out.(在这里工作了五年后,她对公司的情况了如指掌。)
3、 be fully acquainted with:
这个表达也表示“对某事非常熟悉”,但更侧重于通过经验或学习而获得的了解。
例句:He is fully acquainted with the history of this region.(他对这个地区的历史了如指掌。)
4、 get to the bottom of something:
虽然这个短语更侧重于“弄清真相”或“查明原因”,但在某些语境下也可以用来表示“彻底了解”某事的本质或根源。不过,它更多用于调查或解决问题的场景。
例句(调整语境以符合“彻底了解”):We need to get to the bottom of this issue to have a complete understanding.(我们需要彻底弄清这个问题,以便有全面的了解。)但更自然的表达可能是“We need a thorough understanding of this issue.”