“胡说的”可以用英语表达为 “nonsensical”、“baseless”、“unfounded” 或 “fabricated” 等,具体取决于语境和想要强调的方面:
1、 nonsensical
含义:荒谬的、无意义的,强调言论或观点缺乏逻辑或合理性。
例句:His nonsensical remarks made everyone in the room laugh.(他荒谬的言论让房间里的每个人都笑了。)
2、 baseless
含义:无根据的、无基础的,强调言论或指控缺乏事实支持。
例句:These baseless accusations are completely untrue.(这些毫无根据的指控完全不属实。)
3、 unfounded
含义:无根据的、未证实的,与“baseless”类似,但更侧重于缺乏证据或支持。
例句:Her unfounded fears about the project were quickly allayed.(她对项目的无根据担忧很快就被消除了。)
4、 fabricated
含义:捏造的、虚构的,强调言论或故事是故意编造的,而非真实的。
例句:The news report turned out to be completely fabricated.(那篇新闻报道后来被发现完全是捏造的。)
在日常交流中,如果想要更直接地表达“胡说的”这一意思,也可以使用一些更口语化的表达,如 “That's just nonsense!”(那完全是胡说!)或 “Don't talk nonsense!”(别胡说八道!)。