“装倒钩于”这种表述比较模糊和生僻,从字面推测若想表达“安装倒钩(于某处)”的意思,常见的英语表达可以是:
Install a reverse hook (on/in...)
“install”有“安装;设置”的意思,“reverse hook”即“倒钩” ,“on/in...”表示安装的具体位置(根据实际情况选用合适的介词)。
如果这不是你原本想表达的意思,请提供更多关于“装倒钩于”所处语境、使用场景或更准确的中文解释等信息,以便给出更贴切的英文翻译。