“提及”常见的英文表达有 mention、refer to 或 allude to,具体使用哪个词取决于语境:
1、 mention
用法:直接提及某事或某人,语气较为直接、中性。
例句:
He didn't mention her name in his speech.(他在演讲中没有提到她的名字。)
Can I just mention one more thing?(我还能再提一件事吗?)
2、 refer to
用法:指间接提及或引用,常用于正式场合或书面语。
例句:
The report refers to a recent study.(报告引用了最近的一项研究。)
In his book, he refers to his childhood experiences.(在他的书中,他提到了童年的经历。)
3、 allude to
用法:暗示或隐晦提及,不直接说明。
例句:
She alluded to the problem but didn't explain it.(她暗示了问题,但没有解释。)
The politician alluded to future policies in his speech.(政治家在演讲中暗示了未来的政策。)
总结:直接提及用 mention。
引用或正式提及用 refer to。
暗示或隐晦提及用 allude to。
根据具体语境选择最合适的表达即可!