“排列整齐”可以用英语表达为 “be neatly arranged” 或 “be in neat alignment”。以下是对这两个短语的详细解释和例句:
1、 be neatly arranged
* 解释:这个短语直接描述了物体或元素被整齐地排列的状态。其中,“neatly”表示“整齐地”,“arranged”表示“被排列的”。
* 例句:The books on the shelf are neatly arranged by category.(书架上的书按类别排列整齐。)
2、 be in neat alignment
* 解释:这个短语同样表达了排列整齐的意思,但更侧重于描述物体或元素之间的对齐关系。“in neat alignment”表示“整齐地排列成一行或一列”。
* 例句:The soldiers stood in neat alignment, waiting for inspection.(士兵们整齐地排列成行,等待检阅。)
此外,根据具体语境和表达需求,还可以使用其他类似的短语,如“be well-ordered”(有序排列的)、“be in perfect order”(完美有序)等,来传达“排列整齐”的意思。