“假死”常见的英文表达是 “apparent death” 或 “suspended animation”(后者更强调生命活动极度减缓、近乎停滞的状态,在医学等专业语境中常用)。
apparent death:字面意思是“明显的死亡”,但实际指看似死亡、实则未死的状态,也就是我们所说的“假死”。例如:The doctor initially thought the patient was in apparent death, but later found some vital signs.(医生最初以为病人处于假死状态,但后来发现了一些生命体征。)
suspended animation:本意是“暂停活动、停滞状态” ,在医学领域常用来描述“假死”这种生命活动极度微弱、近乎停止的状态 。例如:In some extreme cases, people may enter a state of suspended animation.(在一些极端情况下,人可能会进入假死状态。 )