“不抱幻想”可以翻译为 “have no illusions” 或 “not harbor any illusions”。
“have no illusions” 是较为直接和常用的表达,意思是“没有幻想”或“不抱不切实际的期望”。
“not harbor any illusions” 则稍显正式,其中“harbor”意为“怀有,藏有”,“not harbor any illusions”即“不怀有任何幻想”。
这两个表达都准确地传达了“不抱幻想”的含义,可以根据具体语境和表达需求选择使用。