“外皮的”常见英文表达有 “outer”、“skin-related”(侧重于与皮肤或外皮相关时) 或 “crusty”(侧重于描述外皮有硬壳、酥脆等特征时) 等,具体使用哪个词取决于语境:
outer:最为常用和通用的表达,指“外部的;外层的;外面的”,常用来描述物体或生物的外皮部分。例如:
The outer layer of the fruit is tough.(这种水果的外皮很硬。)
The outer shell of the egg provides protection.(蛋的外壳起到保护作用。)
skin-related:当强调与皮肤或外皮相关,且需要更具体地描述这种关联时,可以使用这个短语。不过它并非一个单一的单词,而是一个短语结构,在特定语境下能更准确地传达意思。例如:
We need to pay attention to the skin-related issues of this plant.(我们需要关注这种植物的与外皮相关的问题。)
crusty:侧重于描述外皮有硬壳、酥脆等特征,常用于描述食物或其他有外皮且外皮具有特定质感的物品。例如:
The bread has a crusty outer layer.(这个面包有一层酥脆的外皮。)