“垫料”常见的英文表达是 bedding material 或 litter(在特定语境如养殖业中较常用),也可根据具体场景使用 padding、cushioning material 等。以下为详细说明:
bedding material:这是一个较为通用的术语,常用于描述动物饲养、园艺或其他需要填充或铺垫材料的场景。例如,在养殖业中,bedding material 可以指用于铺垫动物圈舍的材料,以保持干燥、舒适和卫生。
litter:在养殖业或动物护理领域,litter 特指用于铺垫动物居住区域的材料,如木屑、稻草、纸屑等。它强调的是材料的铺垫功能,常用于描述家禽、家畜或宠物(如猫)的垫料。
padding:这个词更侧重于描述填充或缓冲的材料,不一定特指用于铺垫的垫料。但在某些上下文中,如果强调的是垫料的填充或缓冲作用,padding 也可以作为合适的表达。
cushioning material:与 padding 类似,cushioning material 强调的是材料的缓冲或保护作用。在需要保护或缓冲的场合(如包装、运输等),这个表达可能更为贴切。但在描述动物垫料时,它可能不是首选。