"无国界的融合菜肴" can be translated into English as "borderless fusion cuisine" or "cross-cultural fusion dishes".
"Borderless fusion cuisine" emphasizes the absence of geographical or cultural boundaries in the blending of culinary traditions.
"Cross-cultural fusion dishes" highlights the combination of elements from different cultures to create new dishes.
Both translations capture the essence of the original Chinese phrase, depending on the context and nuance you wish to convey.