“杰出的”常见英文表达有 outstanding、eminent、distinguished、remarkable 等,具体使用哪个词取决于语境:
Outstanding:应用最广泛,强调在同类中非常突出、优秀,可用于形容人、成就、表现等。例如:
He is an outstanding student in our class.(他是我们班上最杰出的学生。)
Her performance in the competition was outstanding.(她在比赛中的表现非常杰出。)
Eminent:较为正式,通常用于形容在某一领域有很高声誉、成就卓越的人,如学者、专家、名人等。例如:
He is an eminent scientist in the field of physics.(他是物理学领域一位杰出的科学家。)
Distinguished:表示“杰出的;著名的;高贵的”,常用来描述那些具有卓越成就、高尚品质或在社会上有较高地位的人,也可用于形容事物有独特、显著的特征。例如:
The distinguished guest was welcomed with great enthusiasm.(这位杰出的来宾受到了热烈的欢迎。)
This is a distinguished work of art.(这是一件杰出的艺术品。)
Remarkable:侧重于指某事物或某人非常引人注目、不同寻常,具有显著的特点或成就。例如:
He showed remarkable courage in the face of danger.(他在危险面前表现出了非凡的勇气。)