“详细情报”可以翻译为 “detailed intelligence” 或 “detailed information”,具体使用哪个表达取决于上下文和语境:
“detailed intelligence”:
强调情报的细致性和深入性,通常用于军事、安全或情报收集领域。
例如:The spy provided detailed intelligence on the enemy's movements.(间谍提供了关于敌人动向的详细情报。)
“detailed information”:
是一个更通用的表达,可以用于任何需要详细信息的场合,不限于情报领域。
例如:We need detailed information about the project before we can make a decision.(在做出决定之前,我们需要关于这个项目的详细信息。)