“抚育”常见的英文表达有 “rear”、“raise” 以及 “nurture”,具体使用哪个词取决于语境:
rear: 侧重于指抚养、养育孩子或动物长大,强调从幼年到成年这一过程。例如:She reared her children single-handedly.(她独自一人抚育孩子长大 。)
raise: 使用非常广泛,可表示抚养、养育孩子,使其健康成长,也包含提供生活所需、教育等方面的含义。例如:They raised three children in a small apartment.(他们在一个小公寓里养育了三个孩子。 )
nurture: 除了有养育、抚养的意思外,更强调在精神、情感、智力等方面给予培养和关爱,促进其全面发展。例如:Good teachers nurture their students' talents.(优秀的教师会抚育学生的才能。 )