“决议”常见的英文表达有 resolution 和 decision,具体使用哪个词取决于语境:
resolution:常用于正式场合,尤其是政府、组织或机构通过的正式决定,强调经过讨论、表决后达成的正式文件或决定。例如:
The United Nations Security Council passed a resolution calling for an immediate ceasefire.(联合国安全理事会通过了一项决议,呼吁立即停火。)
The board of directors made a resolution to increase the company's investment in research and development.(董事会决议增加公司在研发方面的投资。)
decision:使用范围更广,可以指个人、团体或组织做出的决定,不一定是正式的书面文件,但强调做出选择的动作或结果。例如:
After much deliberation, the committee reached a decision on the project.(经过多次商讨,委员会对该项目做出了决定。)
The manager made a quick decision to handle the crisis.(经理迅速做出了应对危机的决定。)
此外,在特定语境下,resolution 还可表示“决心”,如新年决心(New Year's resolution)。