“近便的”常见的英文表达有 convenient、handy 或 accessible(具体含义根据语境略有差异):
1、 convenient:
最常用,强调“方便、省事、近便”,适用于描述位置、时间或方式等带来的便利性。
例句:
This location is very convenient for commuting.(这个位置通勤很方便。)
A nearby supermarket would be convenient for daily shopping.(附近有超市的话,日常购物会很方便。)
2、 handy:
更口语化,强调“容易拿到、近在手边”的便利性,常用于具体物品或位置。
例句:
Keep a pen handy in case you need to write something down.(随身带支笔,方便随时记录。)
The bus stop is just handy to my house.(公交站就在我家附近。)
3、 accessible:
侧重“易于到达或使用”,常用于描述地点、设施或信息是否方便获取。
例句:
The new library is accessible by public transport.(新图书馆乘公共交通即可到达。)
This information should be accessible to everyone.(这些信息应该对所有人开放。)
选择建议:描述位置或时间方便时,优先用 convenient。
强调“近在手边”时,用 handy。
描述可达性或易用性时,用 accessible。