“驶回”常见的英文表达有 drive back、return to(结合语境表示驶回某地) 、sail back(用于船只)等,具体使用哪个取决于语境和交通方式:
drive back: 强调开车返回的动作,是比较常用和直接的表述。例如:After visiting the countryside, we drove back to the city.(游览完乡村后,我们开车驶回了城市 。)
return to:通常需要结合语境,明确返回的地点,意为“回到……”。例如:The car will return to the garage.(汽车将驶回车库。 )
sail back:专门用于描述船只、帆船等通过航行驶回的动作。例如:The ship will sail back to the port tomorrow.(这艘船明天将驶回港口。 )