“驶回”常见的英文表达有 drive back、return (to somewhere) by driving 或 sail back(针对船只等水上交通工具) 等,具体使用哪个取决于语境和所涉及的交通工具:
drive back:这是最常用的表达,适用于汽车、卡车等陆地交通工具。例如:
They drove back to the city after the weekend trip.(周末旅行结束后,他们开车返回了城市。)
return (to somewhere) by driving:这种表达更正式一些,也强调了“开车返回”的动作。例如:
We plan to return home by driving after the holiday.(我们计划假期结束后开车回家。)
sail back:如果涉及的是船只或其他水上交通工具,可以使用这个表达。例如:
The yacht will sail back to the harbor tomorrow.(游艇明天将驶回港口。)