“动手打”在英语中常见的表达有 “hit someone”、“beat someone up” 或 “physically attack someone”,具体使用哪种表达取决于语境和想要强调的程度:
1、 “hit someone”
含义:指用手或物体击打某人,通常强调一次或几次的击打动作。
例句:He hit me in the face.(他打了我的脸。)
2、 “beat someone up”
含义:表示连续、猛烈地击打某人,通常意味着造成了较为严重的伤害或身体上的痛苦,语气更强烈。
例句:The bully threatened to beat me up if I didn't give him my money.(那个恶霸威胁说,如果我不把钱给他,他就要揍我。)
3、 “physically attack someone”
含义:指对某人进行身体上的攻击,强调行为的攻击性和非法性,适用于描述各种涉及身体暴力的行为。
例句:The man was arrested for physically attacking his neighbor.(这名男子因身体攻击邻居而被捕。)