“全长”常见的英文表达有 “full length” 或 “overall length”。具体使用哪个取决于语境:
“full length”:常用于描述物体的完整长度,如衣服、影片、建筑等,也可用于比喻性表达。例如:
The dress comes in full length.(这条裙子是长款的。)
The film is shown in full length.(这部电影是完整版。)
“overall length”:更侧重于物体的实际总长度,常用于工程、机械、车辆等领域。例如:
The overall length of the car is 4.5 meters.(这辆车的全长是4.5米。)
We need to measure the overall length of the pipeline.(我们需要测量这条管道的全长。)