“黑度”常见的英文表达是 “blackness” ,它强调颜色上的黑色程度或黑暗的状态。例如:
The blackness of the night was so intense that we could hardly see anything.(夜晚的黑暗如此浓重,我们几乎什么也看不见。)
We measured the blackness of the ink sample.(我们测量了墨水样本的黑度。)
此外,根据具体语境,还有一些其他可能的表达:
“darkness”:更侧重于描述黑暗的状态、程度,不一定直接和颜色相关,但在某些语境下也可用于表达类似“黑度”所营造的黑暗氛围。例如:The darkness of the cave was overwhelming.(洞穴里的黑暗让人难以承受 。)
“opacity”:原意是“不透明性”,在涉及光学、材料等领域时,也可用于描述物体对光的吸收程度,间接体现类似“黑度”的概念,即物体越不透明,看起来可能越“黑”。例如:We need to increase the opacity of this paint to get a deeper black.(我们需要增加这种颜料的不透明度,以获得更深的黑色。)