“花的”在英语中有多种表达,具体取决于它所修饰的名词以及想要表达的含义,以下是一些常见情况:
flowery:常用来描述事物具有花朵的特征或装饰有花朵,可作定语。例如:a flowery dress(一条有花图案的连衣裙);a flowery garden(一个开满鲜花的花园) 。
floral:更正式、书面,强调与花朵或植物开花相关,常作定语。例如:floral patterns(花卉图案);floral arrangements(插花;花艺布置) 。
flower 相关短语或词性转换:
flower-related:意思是与花有关的,用于描述与花有直接联系的事物。例如:flower-related products(与花有关的产品) 。
of the flower:这种表达相对比较直白、书面,在特定语境下使用。例如:the beauty of the flower(花的美) ,这里 “of the flower” 表示所属关系,强调这种美是来自花的。
spent:常表示已经花费出去的钱或精力等,作定语。例如:the spent money(已经花掉的钱) 。
expended:更正式,强调为达到目的而付出、花费,常作定语。例如:the expended resources(已花费的资源) 。