“偷偷摸摸的”可以用以下几种英文表达,具体取决于语境和想要强调的侧重点:
1、 furtive:
含义:鬼鬼祟祟的,偷偷摸摸的;秘密的,不公开的。
用法:常用来形容人或行为具有隐蔽性、不光明正大的特点。
例句:He gave me a furtive glance.(他偷偷地看了我一眼。)
2、 sneaky:
含义:鬼鬼祟祟的,偷偷摸摸的;不诚实的,狡猾的。
用法:多用于口语,形容人或行为带有欺骗性、不诚实的特点。
例句:That sneaky little boy stole my cookies.(那个偷偷摸摸的小男孩偷了我的饼干。)
3、 stealthy:
含义:偷偷摸摸的,悄悄的;隐秘的,不声张的。
用法:强调行动的隐蔽性和无声无息,常用于描述军事行动、间谍活动或需要高度保密的场合。
例句:The thief made a stealthy approach to the house.(小偷偷偷地接近了那所房子。)
4、 secretive:
含义:守口如瓶的,保密的;偷偷摸摸的(在描述行为时,可能带有一种刻意隐瞒的意味)。
用法:更多用于描述人的性格或行为习惯,即不愿透露信息或保持秘密。但在某些语境下,也可用来形容偷偷摸摸的行为。
例句(非直接对应“偷偷摸摸的”行为,但展示用法):He's very secretive about his personal life.(他对自己的私生活守口如瓶。)不过,在描述“偷偷摸摸的行为”时,可能不是最直接的选择。
5、 underhanded:
含义:不诚实的,偷偷摸摸的;欺诈的。
用法:强调行为的不正当性和欺骗性,常用于描述商业交易、政治手段等场合。
例句:That was an underhanded trick.(那是个偷偷摸摸的诡计。)
6、 surreptitious:
含义:偷偷摸摸的,暗中的;不正当的。
用法:较为正式,常用于描述秘密进行的、不希望被察觉的行为。
例句:She took a surreptitious glance at her watch.(她偷偷地看了一眼手表。)