“破旧的”常见的英文表达有 worn-out、dilapidated、shabby 等,具体使用哪个词取决于语境和想要强调的侧重点:
worn-out: 侧重于描述因长期使用或磨损而变得破旧、失去原有功能或外观的物品,常用于形容衣物、鞋子、家具等。
例句:He was wearing a pair of worn-out shoes.(他穿着一双破旧的鞋子。)
dilapidated: 强调建筑物、设施等因年久失修、缺乏维护而变得破败不堪,常带有一种衰败、荒废的意味。
例句:The dilapidated old house stood at the end of the street.(那座破旧的老房子矗立在街的尽头。)
shabby: 主要形容外观不整洁、破旧且显得廉价或寒酸,可用于形容衣物、建筑、环境等。
例句:The shabby little apartment needed a thorough cleaning.(那间破旧的小公寓需要彻底打扫一下。)