“补缀的性质”可以翻译为 "the nature of patching up" 或 "the characteristic of mending"。
“patching up” 侧重于表达“修补、补缀”的动作及结果,常用于描述对破损、不完整事物的临时或表面修复。
“mending” 同样表示“修补”,但更强调修复过程或结果使事物恢复完整或可用状态。
具体选择可根据语境和表达侧重点决定。例如,若强调修复行为的临时性或表面性,“the nature of patching up” 更合适;若侧重修复使事物恢复功能,“the characteristic of mending” 也是不错选择。