“给上挽具”可以翻译为 “put on the harness” 或 “harness up” 。
“put on the harness” 侧重于描述将挽具穿戴到动物(如马、驴等用于拉车或劳作的动物)身上的动作过程。
“harness up” 同样表达这个意思,在日常或特定语境(如马术、农耕等)中使用也较为自然。