“欢乐”常见的英文表达有 joy、happiness、delight、merriment 等,具体使用哪个词取决于语境和想要表达的细微差别:
joy: 指内心深处强烈的、持久的喜悦感,带有一种更深刻、更内在的情感色彩,常与精神层面的满足相关。例如:The birth of the baby brought them endless joy.(孩子的出生给他们带来了无尽的欢乐。)
happiness: 最为常用,泛指一切让人感到快乐、满足的情绪状态,涵盖范围较广,包括日常生活中的各种小确幸。例如:I wish you happiness and health.(我祝你幸福健康。)
delight: 强调因某种特别美好、令人愉悦的事物而产生的强烈喜悦,带有一种惊喜、赞赏的意味。例如:The children were in delight at the sight of the puppy.(孩子们看到小狗时欣喜若狂。)
merriment: 侧重于热闹、欢快的氛围,通常用于描述一群人聚在一起,充满欢声笑语、尽情娱乐的场景。例如:The party was filled with merriment.(聚会上充满了欢乐。)