“描绘出”在英语中常见的表达有“depict”“portray” “sketch out” 或 “draw a picture of”(字面及更通俗的表达)等,具体使用哪个词取决于语境:
depict:强调通过文字、绘画等方式生动、详细地描绘出事物的形象、特征或场景 ,常用于艺术、文学等领域。
例句:The artist depicted a beautiful landscape in his painting.(这位艺术家在他的画作中描绘了一幅美丽的风景。)
portray:侧重于通过表演、文字等方式将人物、事物的特点、性格或状态等栩栩如生地展现出来,可用于艺术创作、描述等场景。
例句:The novel portrays the life of a poor family in the 19th century.(这部小说描绘了 19 世纪一个贫困家庭的生活。)
sketch out:意思是“大致勾勒出;简要描绘出”,强调简单、快速地勾勒出基本轮廓或大致情况,不一定很详细。
例句:He quickly sketched out his plan for the project.(他迅速地勾勒出了这个项目的计划。)
draw a picture of:是比较直白、通俗的说法,字面意思是“画一幅……的画”,也可引申为“描绘出……的情况” 。
例句:Can you draw a picture of what the scene looked like?(你能描绘出当时那个场景的样子吗? )