“用大火炒”可以翻译为 “stir-fry over high heat” 或 “sauté over a high flame”。
“stir-fry” 强调快速翻炒的动作,常用于中式烹饪语境;“over high heat” 明确指出使用大火。
“sauté” 指用少量油快速煎炒,“over a high flame” 同样表示大火,这种表达也较为通用。
具体使用可根据语境和表达习惯选择。