“时装”常见的英文表达是 “fashion” 或 “haute couture”(高级时装,特指高级定制服装),也可根据具体语境使用 “ready-to-wear”(成衣) 等词汇。以下是详细说明:
含义:最常用的表达,指时尚、流行款式,涵盖从高级定制到大众成衣的广泛范畴。
例句:
The latest fashion trends are always displayed on the runway.(最新的时装潮流总是在T台上展示。)
She's passionate about fashion design.(她热衷于时装设计。)
含义:特指法国高级定制时装,强调手工制作、独特设计和顶级面料,通常价格昂贵。
例句:
Paris is known for its haute couture houses.(巴黎以其高级时装屋闻名。)
Only a few designers are authorized to use the term "haute couture".(只有少数设计师被授权使用“高级时装”这一称谓。)
含义:指批量生产的标准化服装,与定制服装相对,更贴近日常穿着。
例句:
Most department stores sell ready-to-wear clothing.(大多数百货商店销售成衣。)
Apparel:泛指服装(包括时装),但更侧重于行业或商业语境。
The fashion apparel industry is highly competitive.(时装服装行业竞争激烈。)
Clothing:通用词汇,指所有衣物,不强调时尚性。
She bought new clothing for the season.(她为这个季节买了新衣服。)
日常对话:用 “fashion” 即可。
专业语境(如设计、行业):根据具体需求选择 “haute couture”(高级定制)或 “ready-to-wear”(成衣)。
商业或统计:可用 “apparel”。
希望这些表达能满足你的需求!