“衣服肘部”可以翻译为 "elbow area of clothing" 或更简洁的 "clothing elbows"(在特定语境下,如描述衣服磨损部位时也常用)。
"elbow area of clothing" 强调了肘部在衣服上的具体位置区域,表达较为精确。
"clothing elbows" 则更为简洁直接,在描述衣服肘部部位或相关问题时常用。
根据具体语境和表达需求,可以选择更合适的翻译方式。