“安定”常见的英文表达有 stable、peaceful、tranquil 等,具体使用哪个词取决于语境:
含义:稳定、稳固,常用于描述状态、局势、情绪等不易波动或变化。
例句:
The government is working hard to maintain social stability.(政府正在努力维护社会稳定。)
After the treatment, his condition became stable.(治疗后,他的情况稳定下来。)
含义:和平的、安宁的,侧重于没有冲突、战争或动荡,环境或氛围宁静。
例句:
We all long for a peaceful world.(我们都渴望一个和平的世界。)
The village enjoys a peaceful life.(这个村庄过着安宁的生活。)
含义:宁静的、平静的,通常形容环境或心情非常平和,没有外界干扰。
例句:
The tranquil lake reflected the mountains.(宁静的湖面倒映着群山。)
She spent a tranquil afternoon reading by the window.(她在窗边度过了一个宁静的下午。)
calm(adj.):平静的,可用于形容人、天气或局势。
例句:The sea was calm.(海面平静。)
settled(adj.):安定的、稳定的,常用于描述生活、环境或局势。
例句:They finally have a settled life.(他们终于过上了安定的生活。)
如果强调“稳定、稳固”,用 stable。
如果强调“和平、安宁”,用 peaceful。
如果强调“宁静、平静”,用 tranquil。
根据具体语境选择最合适的表达即可。