“擦伤”常见的英文表达是 abrasion,也可用 graze 或 scrape 来表示。以下是具体说明:
abrasion:这是一个较为正式的医学术语,指皮肤因摩擦或刮擦而造成的浅层损伤,常用于描述较为严重的擦伤情况。例如:The abrasion on his knee is healing well.(他膝盖上的擦伤正在好转。)
graze:这个词更口语化,常用于描述轻微的擦伤,比如皮肤被粗糙表面轻轻擦过而留下的痕迹。例如:He got a graze on his arm when he fell off his bike.(他从自行车上摔下来,胳膊上擦破了一点皮。)
scrape:同样表示擦伤,但语气上可能比“graze”稍重一些,但也不及“abrasion”正式。例如:She had a scrape on her chin from the fall.(她摔倒时下巴擦破了皮。)