“时滞”常见的英文表达是 “time lag” 或 “time delay”,二者在描述时间上的延迟或滞后现象时较为常用,具体使用可根据语境和习惯选择:
time lag:更强调时间上的间隔或延迟,常用于描述两个事件或状态之间存在的时间差,例如在经济、物理、工程等领域。
例句:There is a significant time lag between policy implementation and its observable effects. (政策实施与其可见效果之间存在显著的时间滞后。)
time delay:更侧重于描述系统、过程或信号传输中的延迟,常用于技术、控制论、通信等领域。
例句:The time delay in the communication system needs to be minimized. (通信系统中的延迟需要最小化。)
其他表达:delay(名词/动词):简单直接的“延迟”,但单独使用时不如“time lag”或“time delay”具体。
hysteresis(迟滞):在物理学或工程学中,指系统对输入变化的响应存在滞后,但适用场景较窄。
总结:通用场景:优先用 “time lag” 或 “time delay”。
技术或工程领域:可根据具体场景选择。
学术或专业领域:可结合上下文补充说明(如“time lag in response”)。