“对付”在英语中有多种表达方式,具体取决于语境和含义,以下是一些常见的翻译:
1、 deal with:
这是“对付”最常用的翻译之一,尤其指处理、解决某个问题或情况。
例句:I don't know how to deal with this difficult problem.(我不知道如何对付这个难题。)
2、 cope with:
意为“应对、对付”,通常指在面对困难或挑战时能够保持冷静并有效处理。
例句:She coped well with the stress of her new job.(她很好地对付了新工作带来的压力。)
3、 handle:
意为“处理、对付”,常用于描述对某物或某人的操作、管理或应对。
例句:He's good at handling difficult situations.(他擅长对付困难的情况。)
4、 tackle:
意为“对付、处理”,常用于描述对问题、挑战或任务的积极应对。
例句:We need to tackle this problem head-on.(我们需要直接对付这个问题。)
5、 manage:
在某些语境下,也可以表示“对付、应付”,指在困难或挑战下保持控制或有效运作。
例句:She managed to finish the project on time despite the difficulties.(尽管有困难,她还是设法按时完成了项目。)