“无力的”常见英文表达有 powerless、feeble、weak 等,具体使用哪个词取决于语境:
powerless:侧重于表示缺乏能力或影响力,无法改变或控制某种情况,常用于描述面对困境或强大力量时的无力感。例如:
I felt powerless to help them.(我感到无力帮助他们。)
They were powerless to stop the spread of the virus.(他们无力阻止病毒的传播。)
feeble:通常指身体虚弱或力量微弱,也可用于形容行动、论点等缺乏力量或效果。例如:
He made a feeble attempt to stand up.(他试图站起来,但显得很无力。)
Her arguments were feeble and unconvincing.(她的论点软弱无力,没有说服力。)
weak:是一个较为通用的词汇,既可以指身体虚弱,也可以指意志、能力、力量等方面的不足。例如:
He was too weak to walk.(他太虚弱了,走不动路。)
The team's defense was weak in the first half.(球队在上半场的防守很薄弱。)