“财产收回取得者”可以翻译为 "recipient of recovered property" 或 "one who receives recovered property"。
"recipient of recovered property" 更简洁且常用,直接指出了接收收回财产的主体。
"one who receives recovered property" 则更详细地描述了这一角色,即接收收回财产的人。
在实际应用中,可根据语境和表达习惯选择合适的翻译。