“诉苦”常见的英文表达有 pour out one's troubles/grievances、complain about one's hardships/sufferings 或 vent one's grievances。以下为你详细介绍:
含义:形象地表达出像倒水一样,把内心深处的烦恼、痛苦一股脑儿地倾诉出来。
例句:She poured out her troubles to her best friend over a cup of coffee.(她边喝咖啡边向她最好的朋友诉苦。)
含义:强调对所经历的艰难困苦、痛苦遭遇进行抱怨、诉说。
例句:The workers often complain about their hardships to the manager.(工人们经常向经理诉苦,讲述他们所经历的艰难。)
含义:“vent”有“发泄、宣泄”的意思,“vent one's grievances”指把内心的委屈、不满等情绪宣泄出来,也就是诉苦。
例句:At the support group meeting, people could vent their grievances freely.(在支持小组会议上,人们可以自由地诉苦。)