“在烤架上烧烤”可以翻译为 "grill on the grill" 或更自然地表达为 "barbecue on the grill" 或 "grill (something) over a grill" 。其中:
* "grill" 作为动词时,意为“在烤架上烤”。
* "barbecue" 也可表示“在烤架上烧烤”这一动作,尤其在非正式或口语化的语境中。
* "on the grill" 或 "over a grill" 指明了烧烤的地点或方式,即“在烤架上”。
在实际使用中,可以根据语境和表达习惯选择合适的表达方式。例如:
* We're going to grill some steaks on the grill tonight.(我们今晚打算在烤架上烤些牛排。)
* They love to barbecue on the grill during weekends.(他们喜欢在周末在烤架上烧烤。)