“挖成”常见的英文表达可以是 dig out into 或 excavate into(更正式书面),具体使用取决于语境。以下为你展开分析:
含义:字面意思是“挖出并形成”,强调通过挖掘的动作使某个区域或物体呈现出特定的形状或结构,较为口语化、常用。
例句:They dug out a large pit into a rectangular shape for the foundation of the building.(他们挖出一个长方形的深坑作为建筑物的基础。)
含义:意为“挖掘成……”,更正式、书面,常用于考古、建筑等专业领域,指通过专业的挖掘工作使某个区域达到特定的状态或形成特定的结构。
例句:Archaeologists excavated the site into a series of rooms, revealing ancient artifacts.(考古学家将该遗址挖掘成一系列的房间,发现了古代文物。)