“匆忙处理”常见的英文表达有 “rush through”、“handle hastily” 或 “deal with in a hurry”,具体使用可根据语境调整:
1、 Rush through
强调快速完成而可能忽略细节,例如:
“They rushed through the project to meet the deadline.”
(他们为了赶期限匆忙完成了项目。)
2、 Handle hastily
侧重于动作的仓促性,例如:
“Don’t handle important documents hastily.”
(不要匆忙处理重要文件。)
3、 Deal with in a hurry
强调在时间紧迫下的应对,例如:
“We had to deal with the emergency in a hurry.”
(我们不得不匆忙应对紧急情况。)
选择建议:若需简洁表达,“rush through” 最常用;
若需强调仓促性,“handle hastily” 更贴切;
若描述具体情境的紧迫应对,“deal with in a hurry” 更自然。