“论及”常见的英文表达有 “refer to”、“touch on” 或 “mention”,具体使用可根据语境选择:
1、 refer to
适用于正式场合,强调“提及、涉及”特定主题或内容。
例句:
The report refers to the impact of climate change on agriculture.
(报告论及了气候变化对农业的影响。)
2、 touch on
更口语化,表示“简单提及”或“涉及”某个话题,但未必深入。
例句:
In his speech, he briefly touched on the need for education reform.
(他在演讲中简单论及了教育改革的必要性。)
3、 mention
强调“提到”某个具体事物,但语境中可能隐含“论及”的意味。
例句:
The article mentions several key challenges in the field.
(文章论及了该领域的几个关键挑战。)
选择建议:若需正式表达,优先用 refer to。
若强调简短提及,用 touch on。
若仅需“提到”而非深入讨论,mention 更简洁。
根据具体语境调整即可。