“暂定”常见的英文表达可以是 “tentatively scheduled” 、“provisionally set” 或 “tentatively determined” ,具体使用哪个表达取决于语境:
tentatively scheduled:强调初步、暂时地安排了时间或计划,侧重于时间安排方面的“暂定”。例如:The meeting is tentatively scheduled for next Monday.(会议暂定在下周一举行 。)
provisionally set:表示暂时地、初步地确定下来,适用范围相对更广,可用于各种事情的初步确定。例如:The price of the new product is provisionally set at $50.(新产品的价格暂定为50美元。)
tentatively determined:侧重于初步、暂时地确定某个事项、决定等。例如:The final decision on the project is tentatively determined, but may change according to further discussions.(关于这个项目的最终决定是暂定的,可能会根据进一步的讨论而改变。 )