“扔掉”常见的英文表达有 throw away、discard、get rid of 等,具体使用哪个取决于语境和表达的正式程度:
throw away:最为常用和口语化的表达,强调将某物随意丢弃,不再需要或不再使用。
例句:Don't throw away that old shirt; it might still be useful.(别扔掉那件旧衬衫,它可能还有用。)
discard:较为正式,常用于书面语或正式场合,指丢弃、抛弃不再需要的东西,常与具体物品搭配。
例句:The company decided to discard the outdated technology.(公司决定淘汰过时的技术。)
get rid of:含义更为宽泛,不仅可以表示“扔掉”具体的物品,还可表示摆脱、去除抽象的事物(如烦恼、习惯等),使用频率也较高。
例句:I need to get rid of these old books.(我需要把这些旧书处理掉。 )