“双向的”常见英文表达有 bidirectional、two-way 或 reciprocal(根据具体语境选择):
1、 Bidirectional
强调方向上的双向性,常用于技术、通信或交通等领域。
例句:
This communication channel supports bidirectional data transfer.(这条通信通道支持双向数据传输。)
A bidirectional street allows traffic to flow in both directions.(双向街道允许车辆双向通行。)
2、 Two-way
更通俗,侧重于“可双向进行”的含义,常用于日常交流或简单描述。
例句:
We need a two-way dialogue to resolve this issue.(我们需要双向对话来解决这个问题。)
This road is two-way.(这条路是双向的。)
3、 Reciprocal
侧重于“相互的、对等的”关系,常用于描述人际关系或协议中的双向义务。
例句:
Their relationship is based on reciprocal trust.(他们的关系建立在相互信任的基础上。)
The agreement includes reciprocal trade benefits.(协议包含互惠的贸易利益。)
选择建议:描述技术或物理方向时,优先用 bidirectional 或 two-way。
描述人际关系或协议时,可用 reciprocal。
日常交流中,two-way 更常用。