“不讲道理的”可以用以下几种英语表达,具体使用哪个取决于语境和想要强调的方面:
1、 unreasonable:
含义:不合理的,不讲道理的,强调行为或要求缺乏合理性或逻辑性。
例句:It's unreasonable to expect her to finish the task in such a short time.(指望她在这么短的时间内完成任务是不讲道理的。)
2、 irrational:
含义:不合理的,无理性的,强调缺乏理性思考或判断。
例句:He became irrational and started shouting at everyone.(他变得不讲道理,开始对每个人大喊大叫。)
3、 unjustifiable:
含义:无法辩解的,不合理的,强调行为或决定缺乏正当的理由或依据。
例句:His actions were completely unjustifiable.(他的行为完全是不讲道理的。)
4、 unreasonable behavior/attitude(名词短语):
含义:不讲道理的行为/态度,用于描述某人的具体行为或态度缺乏合理性。
例句:Her unreasonable behavior caused a lot of trouble.(她不讲道理的行为造成了很多麻烦。)
5、 unruly(更多用于描述人或行为难以控制,但有时也可表达不讲道理的意味):
含义:难控制的,不守规矩的,强调行为或态度缺乏约束或规范。
例句:The unruly crowd refused to listen to reason.(那群不讲道理的人拒绝听从劝告。)不过,“unruly”更侧重于描述难以控制或混乱的状态,而非单纯的不讲道理。