“不眠之夜”常见的英文表达有 “sleepless night” 或 “wakeful night”。
sleepless night:这是最常用、最直接的翻译,“sleepless”意思是“不眠的,无法入睡的” ,例如:I had a sleepless night worrying about my exam.(我因为担心考试,度过了一个不眠之夜。 )
wakeful night:“wakeful”指“清醒的,不睡的”,“wakeful night”同样表达“不眠之夜”的意思,不过使用频率相对“sleepless night”稍低一些,例如:The baby's crying kept me up for a wakeful night.(宝宝的哭声让我一夜未眠。 )