“古文物研究的”可以翻译为 “related to the study of ancient cultural relics” 或者更简洁地表达为 “ancient cultural relics research (related)” (后者在特定语境如标题或简短表述中可用,但完整表述时前一种更自然)。
若作为定语修饰名词,如“古文物研究的工作”,可表达为 “the work related to the study of ancient cultural relics” 或简化为 “ancient cultural relics research work”。在更正式的学术语境中,可能会使用 “archaeological/antiquarian research” 来泛指与古物、考古相关的研究,但 “ancient cultural relics research” 更直接对应“古文物研究”。