“诋毁”常见的英文表达有 slander、defame 或 vilify,具体使用可根据语境和表达强度选择:
1、 slander
含义:指通过口头或非永久性形式(如口头、临时传播的言论)对他人进行虚假、恶意的诋毁,造成名誉损害。
例句:
He was sued for slander after making false statements about his colleague.(他在对同事发表虚假言论后被起诉诽谤。)
2、 defame
含义:更广泛地指通过任何形式(包括书面或口头)损害他人名誉,强调行为的恶意性和损害结果。
例句:
The newspaper article defamed her reputation by publishing untrue accusations.(那篇报纸文章通过发表不实指控损害了她的名誉。)
3、 vilify
含义:强调通过激烈、恶毒的言语或行为贬低、诋毁他人,带有强烈的负面情感色彩。
例句:
Social media trolls often vilify public figures without evidence.(社交媒体上的喷子经常无端诋毁公众人物。)
其他相关表达:malign:指恶意中伤或诋毁他人,通常带有故意损害他人名誉的意图。
calumniate:较为正式的词汇,指恶意编造谎言诋毁他人名誉。
总结:若强调口头或临时性诋毁,用 slander;
若强调行为恶意性和损害结果,用 defame;
若强调激烈、恶毒的诋毁,用 vilify。
根据具体语境选择最合适的词汇即可。