“凄惨地”常见的英文表达有 piteously、miserably、tragically 等,具体使用哪个词需根据语境判断:
piteously:侧重于表达因极度痛苦、悲伤或不幸而发出的哀求、哭泣等声音或状态,带有一种令人怜悯的意味。
例句:The injured dog lay there, whimpering piteously.(那只受伤的狗躺在那里,凄惨地呜咽着。)
miserably:强调处境或感受的悲惨、痛苦、不如意,通常用于描述人或事物的状态。
例句:He lived a miserably lonely life after his wife left him.(妻子离开他后,他过着凄惨孤独的生活。)
tragically:更侧重于描述事件或情况的悲剧性,通常用于涉及死亡、灾难等严重后果的场景。
例句:The family was torn apart tragically when the father died in an accident.(父亲在一次事故中丧生,这个家庭从此凄惨地破碎了 。 )